Professeure de psychologie à l’Université de Saint-Boniface, Geneviève Roy-Wsiaki vient de se voir attribuer une bourse de 50 000 $ pour piloter la traduction en français du site de formation pour les parents d’enfants autistes, Simple Steps. Cet outil de référence était jusqu’à présent disponible en 10 langues, mais la version française n’avait jamais encore été envisagée.

Par Barbara GORRAND

C’est un grand pas pour les parents francophones d’enfants autistes. Bien souvent démunis lorsqu’ils sont confrontés au diagnostic, ils doivent également composer avec le manque de ressources mises à leur disposition en langue française. Ou plutôt, devaient. Car d’ici quelques mois, l’outil de référence en la matière, le site simplestepsautism.com, leur sera entièrement accessible. Et ce, grâce à un minutieux travail dirigé par Geneviève Roy-Wsiaki, professeure de psychologie à l’USB.

« Simple Steps est un programme multimédia qui a été développé par des parents et des professionnels en Irlande, afin d’aider les familles de personnes diagnostiquées. C’est un outil complet et diversifié qui aide les parents dans leurs questionnements, étape par étape, en s’appuyant sur l’analyse appliquée du comportement. Il s’agit de techniques qui ont prouvé leur efficacité par démonstrations scientifiques », explique celle qui, depuis le 1er août dernier, dirige le département de Sciences humaines et sociales au sein de l’Université.

Le domaine de l’autisme n’est pas étranger à Geneviève Roy-Wsiaki, qui a travaillé pendant six ans à la Fondation St. Amant en tant que tutrice, puis tutrice chevronnée et enfin conseillère du programme d’autisme. Aussi, lorsque l’opportunité de continuer à travailler dans cette voie s’est présentée, par l’entremise du courriel envoyé à la communauté universitaire par l’un des concepteurs irlandais du programme, la professeure n’a pas hésité.

“La version française sera
le fruit d’une collaboration entièrement manitobaine”
Geneviève Roy-Wsiaki

« Simple Steps est une ressource à vocation universelle, immédiatement applicable par les parents et les aidants d’enfants autistes. C’est vraiment un beau projet que de contribuer à le mettre à disposition des familles francophones. D’où qu’elles soient à travers le monde. »

Un beau projet fédérateur, qui a également remporté l’adhésion du côté de la Winnipeg Foundation : l’organisme a effectivement choisi de financer ce travail de recherche à hauteur de 50 000 $. « C’est un financement très important », se réjouit Geneviève Roy-Wsiaki, d’autant plus heureuse que l’USB a également contribué pour 5 000 $.

« Le fait que notre Université ait été choisie pour mener à bien ce projet pilote va faire rayonner l’USB et notre communauté dans l’ensemble du monde francophone. Parce qu’il ne s’agit pas uniquement de traduire méticuleusement les différents modules et vidéos, mais aussi de faire contribuer la francophonie manitobaine pour tester la version française et procéder aux ajustements nécessaires. Je pense aux étudiants de l’USB, aux professionnels de la santé, à St. Amant, à la SFM, aux ensei- gnants d’écoles qui travaillent avec des élèves autistes, aux parents… À terme, la version française de cet outil indispen- sable sera donc le fruit d’une collaboration entièrement manitobaine. »

La version pilote devrait être ouverte à ce test grandeur nature au printemps 2018.